Як шкода, що нема ще осінніх прикмет —
Зеленіє, мов в оранжереї.
Не такі вже і сильні, сказав би поет,
Наші ямби і наші хореї.
Щось залишити — зовсім безсилі вони,
Щось утримати — також безсилі —
Тож сум’яттям і острахом повняться сни:
Непостійні такі наші милі.
Ще води не торкнулися пасма імли,
Ще прозорість небес невагома.
І питатися марно, чи довго, коли, —
Це вже визначено і відомо.
І навіщо тебе відпускаю я знов
І тремчу, і надії плекаю?
Анно, серце моє, улягається кров,
Я у сумі своїм потопаю.
Світло осені річку й траву огорта,
Світло осені в заростях тане,
В світлі тому й твоя голова золота,
Й дітлахи, що збирають каштани.
Оригінал:
Как мне грустно, что листья еще зелены!
Уж скорее бы, право, скорее!
Видно, прав был поэт, что не слишком сильны
Наши ямбы и наши хореи.
Ничего-то не в силах они удержать,
Ничего-то оставить не в силах —
Оттого и приходится вечно дрожать
За своих переменчивых милых.
Так тиха и спокойна сегодня вода,
Небосвод так глубок и прозрачен —
И не спросишь, надолго ль, не спросишь, когда, —
Потому что ответ однозначен.
Почему я тебя отпускаю опять
И трясусь над надеждой любою?
Анна, сердце мое, как мне грустно стоять
Здесь, на этой дороге, с тобою!
Свет осенний стоит над рекой, над травой,
Свет осенний висит над кустами,
Свет осенний стоит над твоей головой,
Детвора собирает каштаны.